Scrivo qui una cosa che scrivero anche tramite il tuo contatto facebook e che probabilmente verra cestinato vabe:
caro guido catalano, complimenti per la tua moltezza volevo segnalarti un caso di plagio potenziale, ovvero un plagio che sarebbe potuto accadere se tu avessi avuto a disposizione un tempo x tendente a infinito, tanta è la genialità che ti accomuna all’autore in questione. Ecco qui dunque (mi fara piacere ricevere un suo parere a riguardo):
Stasera,
se scrivessi una poesia
per i posteri?
cazzo,
che bella idea
mi sento sicuro di me
comincio
e
ai
posteri
dico di andare affanculo e di riandare affanculo
e di riandare ancora affanculo
gliela metto proprio nel culo
ai posteri
che si aspettavano la loro poesia
sì ve’
[Rayomond Queneau, Per un’arte poetica, poesia tradotta da Paolo Nori]
Scrivo qui una cosa che scrivero anche tramite il tuo contatto facebook e che probabilmente verra cestinato vabe:
caro guido catalano, complimenti per la tua moltezza volevo segnalarti un caso di plagio potenziale, ovvero un plagio che sarebbe potuto accadere se tu avessi avuto a disposizione un tempo x tendente a infinito, tanta è la genialità che ti accomuna all’autore in questione. Ecco qui dunque (mi fara piacere ricevere un suo parere a riguardo):
Stasera,
se scrivessi una poesia
per i posteri?
cazzo,
che bella idea
mi sento sicuro di me
comincio
e
ai
posteri
dico di andare affanculo e di riandare affanculo
e di riandare ancora affanculo
gliela metto proprio nel culo
ai posteri
che si aspettavano la loro poesia
sì ve’
[Rayomond Queneau, Per un’arte poetica, poesia tradotta da Paolo Nori]